浣溪沙¹
清代·纳兰性德
谁²念西风独自凉。萧萧³黄叶闭疏窗⁴。沉思往事立残阳。
被酒⁵莫惊春睡⁶重,赌书⁷消得⁸泼茶香。当时只道⁹是寻常。
秋风吹冷,孤独的情怀有谁惦念?看片片黄叶飞舞遮掩了疏窗,伫立夕阳下,往事追忆茫茫。
酒后小睡,春日好景正长,闺中赌赛,衣襟满带茶香,昔日平常往事,已不能如愿以偿。
词句注释
1.浣溪沙:唐教坊曲名,因春秋时期人西施浣纱于若耶溪而得名,后用作词牌名,又名“浣溪纱”“小庭花”等。此调有平仄两体。全词分上下两片,上片三句全用韵,下片末二句用韵,过片二句用对偶句的居多。音节明快,句式整齐,易于上口,为婉约派与豪放派多数词人所常用。
2.谁:此处指亡妻。
3.萧萧:风吹叶落发出的声音。
4.疏窗:刻有花纹的窗户。
5.被酒:中酒、酒醉。
6.春睡:醉困沉睡,脸上如春色。
7.赌书:此处为李清照和赵明诚的典故。李清照《金石录后序》云:“余性偶强记,每饭罢,坐归来堂,烹茶,指堆积书史,言某事在某书某卷第几页第几行,以中否角胜负,为饮茶先后。中即举杯大笑,至茶倾覆怀中,反不得饮而起,甘心老是乡矣!故虽处忧患困穷而志不屈。”此句以此典为喻说明往日与亡妻有着像李清照一样的美满的夫妻生活。
8.消得:消受,享受。
9.只道:只以为,只认为。袁刻本作“止道”。