清明日对酒
南宋·高翥
南北山头多墓田,清明祭扫各纷然¹。
纸灰飞作白蝴蝶,泪血染成红杜鹃。
日落狐狸眠冢(zhǒng)上,夜归儿女笑灯前。
人生有酒须当醉,一滴何曾到九泉²。
译文
南山北山上有很多墓地,清明到了人们纷纷去扫祭。
纸灰到处飞扬就像白色的蝴蝶,痛哭而流出的血泪染红了满山的杜鹃。
太阳落山一切归于静寂,独有狐狸在坟冢里的窝中休息。儿女们回到家里马上忘记了白天扫墓的悲伤,在灯下欢声笑语。
今朝有酒就应今朝醉,百年之后就连一滴也带不到地底。
词句注释
1. 纷然:众多繁忙的意思。
2. 九泉:指人死后埋葬的地方,迷信人指阴间。